Mùi hương “Còn Cha” được Nắng chắt lọc từ ký ức và tình cảm dành cho chính Ba – hình ảnh của một người Cha rất điển hình trong nhiều gia đình Việt: thương vợ, thương con hết lòng nhưng lại hiếm khi biểu lộ bằng lời.
Để khắc họa dáng hình ấy, Nắng đã kết hợp những nốt hương vừa tươi sáng, vừa trầm lắng:
🍊 Vỏ bưởi hồng – gợi lại sự tươi mới, hồn nhiên của những ngày con còn nhỏ.
🍵 Trà trắng & hoa nhài – tượng trưng cho sự hy sinh thầm lặng, giản dị mà sâu sắc.
🌲 Tuyết tùng, đàn hương, xạ hương – mang chiều sâu, sự vững vàng và chở che của một bờ vai Cha.
🌶️ Tiêu đen – điểm nhấn cho dấu ấn mạnh mẽ, kiệm lời nhưng bền bỉ.
Còn Cha không chỉ là một mùi hương – mà còn là một lời nhắc nhở dịu dàng: hãy trân trọng từng khoảnh khắc khi ta còn được ngồi bên những người thân yêu, còn nghe tiếng Cha dặn dò, còn cảm nhận sự lặng lẽ chở che. 💙
The day you were born, Father — our land was still in flames,
Springtimes passed, yet Grandpa never came.
The day I was born — the war had drifted far,
My childhood warm and safe, within your arms, dear Pa.
Never once have I heard you tell,
Of a childhood without a Father’s shell.
Never once have you said to me:
“You’re lucky, child, for you still have me.”
Only today, your voice grew low,
Only today, you let it show:
“One day, my child, when I’m not near,
Who will shield you, who will hear?
Who will lend you a steady arm,
When you’re in tears, who will keep you warm?”
With Father here, I still have youth,
With Father here, I still have truth.
With Father here, dreams brightly bloom,
With Father here, I still have home.
(Phần dịch thơ: Lê Thùy Linh)


Leave a comment